Треклист: что и кто скрывается в альбоме «Навсегда» московской группы «Спасибо»


Самая честная отечественная группа «Спасибо» выпустила свой самый серьезный альбом, ставший результатом работы не одного года, прокатила его в туре по России, а в эту пятницу презентует в родной Москве. Тексты «Навсегда» настолько глубоки и масштабны, что порой становятся нелегкой загадкой для слушателя, поэтому мы вызвали автора текстов Расела Рахмана в нашу рубрику «Треклист» и попросили его рассказать о каждой песне с альбома:

«Борис Борисович (Гребенщиков — прим.ред.) говорил, что объяснять смысл своих песен не очень естественный процесс, что, мол, кому надо — тот поймёт, и в те годы я не понимал, почему мне зелёному нельзя узнать про эти бесконечные аллюзии от автора. Я забуду их уже через несколько минут, но источник останется в моём блокноте с заметками. Я это к тому, что декодинг — процедура может и не скромная, но мне никогда не претила. Чувствую в себе большую потребность рассказать вам всё как задумывал, после ваших многократных прослушиваний и собственных выводов.

Лирический герой этого альбома — это я Расел Рахман. Впрочем, как и всегда и во всех предыдущих песнях, хватит уже прятаться за эту херню, расскажу вам всё как есть:

 

«САМ НЕ СВОЙ»

История берёт своё начало в условном такси, которое везёт тебя домой с душераздирающей вечеринки. Это вечное метание между счастливой, размеренной, домашней жизнью и желанием гореть каждую секунду бытия, что также приносит тебе удовольствие. Годы проходят ,а ты всё также боишься окружающего тебя мира и проигрываешь варианты происшествий, которые могут произойти с тобой в открытом пространстве жизни. Внутренний разговор перетекает в разговор с цензором, который по заветам Джима Мориссона представлен в нескольких смыслах:

  1. Строгий родитель.
  2. Государственный цензор (человек из телевизор/морализатор).
  3. Внутренний цензор.

Второй припев даёт ответы внешним цензорам и отправляет к самокопанию и выяснению отношений с внутренним. Углубившись в себя, оценив все страхи и риски, было принято решение выбраться из оков пресловутого дома. Заканчивается песня бесконечным инфопотоком реальности, которая сокрушает и возвращает человека снова в свой заколоченный дом, где он продолжает гнить в своих страхах.

Отсылки:

— Булат Окуджава, “Я пишу исторический роман”.

Иосиф Бродский, “Не выходи из комнаты”.

— Tequillajazz, “Я вышел за хлебом”.

— Спасибо, “Полный провал”.

«МЫ БОЛЬНЫ»

В результате нежелания признавать свою болезнь и ничего с ней не делая, ситуация внутри “дома” усугубилась. Мне представлялся мир из Fallout, но на самом деле всё это как в душе, так и вокруг нас. Приходит осознание действительности, все пороки, тянущие нас на дно, перечислены и осмыслены, жить так больше нельзя. Разоблачение схем удерживающих в болоте и дальше переход от отрицания к созиданию, с победой над внутренним и внешним врагом приходят заботы о главном, а что может быть важнее, чем самые близкие люди? Силы, пришедшие с осознанием проблемы направляются на близких, на попытку вытащить их из болота самобичевания и неуверенности.

Интересные факты:

— Пока песня  была без слов, люди с небогатым металлическим опытом говорили, что всё спизжено у Sonic Death. Спорить с такими людьми смысла не было, поэтому было принято решение процитировать Hate Machine, тем более что песни со схожим смыслом. “Ненависть — ненависть!”

— “Бледный ворон” — это музыкальная цитата песни группы Pale Crow (см. перевод названия группы) — homeless freedom. Поёт этот кусок Саша из Pale Crow.

— Слово “бедлам” происходит от названия психиатрической больницы в Лондоне и, в конечном счёте, от названия города Вифлеем.

— Конец песни является перевернутым куском в начале.

— “Держи меня крепче” — моя любимая песня HSV.

«ЖИРАФ»

Гумилёв — один из моих любимых поэтов, рекомендую вам почитать о его взаимоотношениях с женщинам и судьбе, он лучший и боролся со всем по жизни самым правильным способом, на мой взгляд. Тут как заметил Кастет (барабанщик группы Константин Райдугин) заканчивается первый условный триптих нашего альбома. Проблема дома, его создания и определения в пространстве. Всё чётко: дом в сердце, ты снова сильный и заботишься о близких. Но…

 

«КОРОТКИЕ ВСТРЕЧИ»

Жизнь не перестаёт отвешивать лещей. Вернувшись во двор, где я вырос, я не могу совершить привычных обрядов, и элементарно здесь меня больше никто не ждёт. Воспоминания, что так больно отдают в памяти переосмысливаются и начинают играть в цветах этого баянного высказывания Маркеса: “Не плачь, потому что это закончилось. Улыбнись, потому что это было”. Со светлой грустью становится приятно вспомнить всё, что здесь было, и по тем же местам рассекать в ностальгическом состоянии, но в какой-то момент уже сильно провалившись в прошлое, очухиваешься на футбольном поле со старым мячом совсем один, в другом теле и совершенно другом времени.

Цитата:

— Sonic Youth, Incinerate.

«ДОЛГИЕ ПРОВОДЫ»

Двор, в котором я вырос ассоциируется у меня с моим лучшим другом, с которым мы дружили с раннего детства, его звали Саня. Много в “Коротких встречах” и “Долгих проводах” взято именно из нашего лексикона и наших фраз вроде “пиши, звони, телеграфируй — я всегда на связи” — это было наше прощание, например. “Долгие проводы” — это пересказ истории одной из последних наших встреч в первой части песни и разговор, который я часто проецирую, оказавшись в нашем дворе, во второй части песни. “Башнями” мы называли четырнадцатиэтажные дома, на крыши которых редко залезали, и также я называю в песне детские теремки, на которых мы любили сидеть ночами и озирать всё вокруг. В строчке про троих имеются ввиду Я, Саня и наша дружба, с которой мы сядем и помянем былое.

Цитата и интересные факты:

— Кино, “Время есть, а денег нет и в гости некуда пойти”.

— Названия песен вдохновлены Егором Летовым, который любил называть свои песни названиями книг и фильмов. Одна из моих любимых песен Летова — “Долгая счастливая жизнь” названная также как и хороший фильм одного из моих любимых поэтов Геннадия Шпаликова.

Конец второй части — диптиха.

 

«НОВАЯ ЖИЗНЬ»

Музыку к песне сочинил Андрей, наш бас-гитарист, в этом году он стал отцом. Сына Андрея зовут Лев. Люблю колыбельные и мечтаю, стать дедом, готовлюсь потихоньку.

Отсылки:

— Спасибо, “Когда все спят” (Белоснежка выросла в Мальвину).

«НАВСЕГДА»

В третьей части альбома повествование более книжное или сказочное что ли. Песня сначала описывает мир архитектора, чьих исполинов и остальные сооружения снёс шторм и страшный ливень, превратив в руины. После всех невзгод и испытаний он готовит высказывание, которое можно услышать в припеве.

Эта песня — художественный пересказ всего альбома в метафорах. Ближе к концу текст становится попыткой осмысления всего альбома. Оказалось, что вся эта груда слов, напиханная в альбом, стала для меня самого сеансом психотерапии, также стала для меня письмом из моего прошлого в моё будущее. Дальше описывается момент передачи письма, а точнее реплика почтальона доставившего его. Меня, того самого автора который это всё написал, от того старика, которым я когда-то переслушаю этот альбом отличать будет лишь бельмо. Оно и есть моя печать и мой рубец, который мне не скрыть. Пережив все невзгоды, бельмо, однажды появившись, будет отражать все мною пережитые события. Срок пользования письма — навсегда, то есть вечность. Для самых внимательных в конце перечисляются почти прямым текстом все песни с альбома, подведя итог тем, что мы к этому готовы и поняли, что жизнь — не сахар, ну так и мы — не подарок, встречай, мы пришли! Пришли навсегда! В самом начале альбома я был “сам не свой”, в конце я себя обрёл словами “я снова свой, пришёл домой!”, здесь все меня ждут и любят, как и я всех, вы знаете, где меня искать. Всем Спасибо. Будем дальше плыть. Внимательно изучайте обложку»:

Надя Самодурова

Tags: